hogar


hogar
m.
1 home (casa).
su marido trabaja fuera y ella se ocupa del hogar her husomebodyand goes out to work and she's a housewife
más de la mitad de los hogares del país in more than half of the households in the country
los jóvenes sin hogar young homeless people
hogar dulce hogar home sweet home
hogar de acogida foster home
2 fireplace.
* * *
hogar
nombre masculino
1 (de chimenea) hearth, fireplace
2 figurado (casa) home
3 figurado (familia) family
\
FRASEOLOGÍA
crear un hogar / formar un hogar to start a family
hogar dulce hogar familiar home sweet home
sin hogar homeless
la vida del hogar family life, home life
* * *
noun m.
home
* * *
SM
1) (=casa) home

dejó el hogar familiar a los veinte años — he left home at the age of twenty

artículos del o para el hogar — household goods

labores del hogar — housework

se han quedado sin hogar — they have become homeless

hogar, dulce hogar — home, sweet home

hogar conyugal — conjugal home

hogar de acogida — [para huérfanos, refugiados] home

hogar de ancianos — old folk's home, old people's home

hogar del pensionista — senior citizens' social club

2) (=chimenea) hearth liter

se sentaron al calor del hogar — they sat around the fire

se recuperó al calor del hogar — he recuperated in the comfort of his own home

3) (Téc) furnace; (Ferro) firebox
4) Esp (Educ) home economics
* * *
masculino
a) (residencia) home

formar or fundar un hogar — to set up home

artículos para el hogar — household goods

las labores del hogar — housework

quedarse sin hogar — to be left homeless

hogares deshechos — broken homes

hogar, dulce hogar — (fr hecha) home sweet home

b) (liter) (chimenea) hearth
* * *
= home, household, fireside, hearth.
Ex. It is recommended for a variety of applications, amongst which are records of suppliers, staff, household possessions and so on, and is likely to find users in both the home and business worlds.
Ex. For the two-car family, living in the countryside can present few problems, but most households are not in such an advantageous position.
Ex. One will therefore be able to access the library catalogue from the comfort of one's own fireside.
Ex. The first phase of occupation was represented by at least one timber-framed house with a central hearth, dated to the early 13th c.
----
* aparatos eléctricos del hogar = domestic appliances, home appliances.
* arreglos del hogar = home repair.
* automatización del hogar = home automation.
* decoración del hogar = home decorating.
* decorar el hogar = decorate + the house.
* escolarización en el hogar = homeschool, homeschooling [home schooling].
* gente sin hogar = homeless people.
* hogar de beneficiencia = almshouse.
* hogar de convalecencia = convalescence home, convalescent home.
* hogar del jubilado = retirement centre.
* hogar del pensionista = day centre for the elderly, old people's day centre, retirement centre.
* hogar de reposo = convalescence home, convalescent home.
* hogar deshecho = broken home.
* invasión del hogar = home invasion.
* mobiliario del hogar = home furniture.
* muebles del hogar = home furniture.
* no tener hogar = be homeless.
* persona sin hogar = waif, homeless man [homeless people, -pl.].
* personas sin hogar = homelessness.
* personas sin hogar, las = homeless, the.
* producto para el hogar = household product.
* sin hogar = homeless.
* tarea del hogar = domestic duty, domestic task.
* vida en el hogar = home life.
* violencia en el hogar = domestic violence.
* * *
masculino
a) (residencia) home

formar or fundar un hogar — to set up home

artículos para el hogar — household goods

las labores del hogar — housework

quedarse sin hogar — to be left homeless

hogares deshechos — broken homes

hogar, dulce hogar — (fr hecha) home sweet home

b) (liter) (chimenea) hearth
* * *
= home, household, fireside, hearth.

Ex: It is recommended for a variety of applications, amongst which are records of suppliers, staff, household possessions and so on, and is likely to find users in both the home and business worlds.

Ex: For the two-car family, living in the countryside can present few problems, but most households are not in such an advantageous position.
Ex: One will therefore be able to access the library catalogue from the comfort of one's own fireside.
Ex: The first phase of occupation was represented by at least one timber-framed house with a central hearth, dated to the early 13th c.
* aparatos eléctricos del hogar = domestic appliances, home appliances.
* arreglos del hogar = home repair.
* automatización del hogar = home automation.
* decoración del hogar = home decorating.
* decorar el hogar = decorate + the house.
* escolarización en el hogar = homeschool, homeschooling [home schooling].
* gente sin hogar = homeless people.
* hogar de beneficiencia = almshouse.
* hogar de convalecencia = convalescence home, convalescent home.
* hogar del jubilado = retirement centre.
* hogar del pensionista = day centre for the elderly, old people's day centre, retirement centre.
* hogar de reposo = convalescence home, convalescent home.
* hogar deshecho = broken home.
* invasión del hogar = home invasion.
* mobiliario del hogar = home furniture.
* muebles del hogar = home furniture.
* no tener hogar = be homeless.
* persona sin hogar = waif, homeless man [homeless people, -pl.].
* personas sin hogar = homelessness.
* personas sin hogar, las = homeless, the.
* producto para el hogar = household product.
* sin hogar = homeless.
* tarea del hogar = domestic duty, domestic task.
* vida en el hogar = home life.
* violencia en el hogar = domestic violence.

* * *
hogar
masculine
1 (residencia) home
formar or fundar un hogar to set up home
artículos para el hogar household goods
las labores del hogar housework
miles de personas se han quedado sin hogar thousands of people have been left homeless
la mayoría de estos niños provienen de hogares deshechos most of these children come from broken homes
hogar, dulce hogar (fr hecha); home sweet home
2 (liter) (chimenea) hearth
3 (Esp) (Educ) domestic science, home economics
Compuestos:
hogar de ancianos
residential home for the elderly, old people's home (colloq)
hogar para mujeres maltratadas
women's refuge, women's shelter
* * *

 

hogar sustantivo masculino
home;
formar un hogar to set up home;

artículos para el hogar household goods;
las labores del hogar housework;
quedarse sin hogar to be left homeless;
hogar de ancianos residential home for the elderly, old people's home (colloq)
hogar sustantivo masculino
1 (lugar en que se habita) home: no tenía hogar, he was homeless
2 (de una chimenea) hearth, fireplace
3 (asilo) home
(orfanato) orphanage

'hogar' also found in these entries:
Spanish:
cabe
- casa
- chimenea
- empleada
- empleado
- lumbre
- nido
- nostalgia
- nostálgica
- nostálgico
- vagabunda
- vagabundo
- abandono
- artículo
- comodidad
- intemperie
- intimidad
- menaje
- techo
English:
broken
- grate
- hearth
- home
- homecoming
- house
- household
- linen
- domestic
- environment
- fire
- foster
- homeless
- homing
- hostel
- notion
- open
- waif
* * *
hogar nm
1. [de chimenea] fireplace;
[de horno, cocina] grate;
pasaron la tarde al calor del hogar they spent the afternoon in front of the hearth
2. [domicilio] home;
las tareas del hogar the housework;
trabajaba como empleada del hogar she worked as a maid;
su marido trabaja fuera y ella se ocupa del hogar her husband goes out to work and she's a housewife;
en más de la mitad de los hogares del país in more than half of the households in the country;
el consumo medio por hogar subió un 3 por ciento average consumption per household o family rose by 3 percent;
aquí me siento como en mi propio hogar I feel at home here;
el problema de los jóvenes sin hogar the problem of young homeless people;
Comp
hogar dulce hogar home sweet home
Comp
hogar del jubilado o pensionista = social centre for elderly people
3. [familia] family;
quiere casarse y formar un hogar she wants to get married and start a family
4. [asignatura] home economics [singular]
* * *
hogar
m fig
home
* * *
hogar nm
1) : home
2) : hearth, fireplace
* * *
hogar n
1. (casa) home
hogar dulce hogar home sweet home
2. (chinenea) fireplace
sin hogar homeless

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Hogar 10 — Nombre público Hogar 10 Tipo TDT Programación Entretenimiento, hogar Propietario GAMP Operado por …   Wikipedia Español

  • hogar — sustantivo masculino 1. Casa donde vive una persona, generalmente con su familia: Mi hogar está muy lejos de aquí. Sinónimo: domicilio. 2. Conjunto de personas que viven juntas: Rafa quiere casarse y formar un hogar. Los reformatorios están… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • hogar — (Del b. lat. focāris, adj. der. de focus, fuego). 1. m. Sitio donde se hace la lumbre en las cocinas, chimeneas, hornos de fundición, etc. 2. Casa o domicilio. 3. Familia, grupo de personas emparentadas que viven juntas. 4. asilo (ǁ… …   Diccionario de la lengua española

  • Hogar 10 — Création 31 juillet 2007 Disparition 14 août 2009 Propriétaire Gestora de Inversiones Audiovisuales La Sexta Langue Espagnol …   Wikipédia en Français

  • Hogar — Hogar, Stamm der Tuariks, s.d …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Hogar — (Del lat. hispánico focaris.) ► sustantivo masculino 1 Lugar donde se hace fuego en una cocina, horno o máquina. SINÓNIMO chimenea fogón horno lar lumbre 2 Lugar donde vive una persona: ■ su hogar es humilde, pero acogedor. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • Hogar — Para el lugar donde se hace la lumbre en las cocinas, chimeneas, etc., véase Hogar (fuego). Casa en India. La palabra hogar se usa para designar nombre de un lugar, donde siente seguridad y calma. En esto último (la sensación de seguridad y… …   Wikipedia Español

  • hogar —     «Ningún español sin pan, ningún hogar sin lumbre» era uno de los lemas preferidos por la propaganda política de la posguerra española y que nos sirve perfectamente para ilustrar la pequeña historia de esta palabra. Como se ve, en la frase de… …   Diccionario del origen de las palabras

  • hogar — (m) (Básico) vivienda habitual de alguien Ejemplos: En la revista te damos ideas estupendas sobre cómo decorar tu hogar para la Navidad. Las labores del hogar me ocupan todo el sábado, lo que menos me gusta es planchar. Colocaciones: hogar del… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • hogar — {{#}}{{LM H20475}}{{〓}} {{SynH20999}} {{[}}hogar{{]}} ‹ho·gar› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Lugar donde se vive, especialmente si es acogedor. {{<}}2{{>}} {{♂}}En una casa o en una cocina,{{♀}} sitio en el que se hace lumbre: • Todas las noches… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • hogar — s m 1 Casa en donde vive alguien, particularmente una familia: quehaceres del hogar, formar un hogar 2 Casa en donde se da refugio y cuidado a las personas desvalidas: hogar para ancianos …   Español en México


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.